Username : Password: Register || Lupa Password
Selamat datang di Fansub dan Forum Naruto Shippuuden Indonesia, NSIF. Disini tempatnya Download Video dan Soft Subtitle Naruto Shippuuden Bahasa Indonesia.

Untuk melihat segala isi forum, termasuk link download silahkan kamu login, atau jika belum mempunyai account, silahkan mendaftar terlebih dahulu. Terima kasih!
Official NSIF Fanpage FacebookNSIF on Twitter
Member baru perkenalkan diri di sini
Member NSIF tercinta, selain mengunjungi NSIF Document, kunjungi juga NSIF Discussion.
Afiliasi/tukeran banner?  klik disini.
Hi kawan-kawan, NSIF bikin grup baru di facebook nih, ikutan gabung ya.. @ NSIF Loverz

You are not connected. Please login or register

Subtitle ??

Topik sebelumnya Topik selanjutnya Go down  Message [Halaman 1 dari 1]

1 Subtitle ?? on Fri 12 Aug 2011, 23:17

jlistiyadi

avatar


Subtitle adalah teks terjemahan dari suatu film/video tertentu, yang biasanya terletak di bawah video saat kita memainkan video tersebut. Subtitle sangat penting bagi kita jikalau kita tidak mengerti bahasa yang diucapkan oleh karakter yang tampil dalam film/video tersebut.

Ada beberapa macam subtitle, tiap orang menyebutnya berbeda-beda.
1. Softsub (Soft Subtitle)
Softsub adalah subtitle yang terpisah dari videonya. Artinya file subtitle dan file video berbeda.
Memiliki beberapa ekstensi, diantaranya, ass, srt, dsb.
Softsub digunakan untuk video yang belum ada sub (RAW).
Cara menampilkan softsub adalah dengan meletakkan softsub dan video RAW ke dalam satu folder, dengan nama yang sama.
Misalkan softsubnya adalah [NSIF] Naruto Shippuuden 224.ass, maka videonya [NSIF] Naruto Shippuuden 224.mkv.
Beberapa player, sudah otomatis menampilkan softsub saat video dimainkan.
Namun, ada beberapa player yang harus men-load terlebih dahulu softsub tersebut.

2. Hardsub (Hard Subtitle)
Hardsub adalah subtitle yang telah benar-benar menyatu dengan videonya, menempel dengan frame pada video.
Karena telah menyatu dengan frame, teks pada hardsub bukan merupakan teks lagi, tapi telah menjadi gambar.
Untuk mengedit teks pada hardsub, dibutuhkan langkah panjang.
Cara memainkan Video dengan hardsub yaitu dengan memainkan video seperti video.

3. Embedded Subtitle
Embedded Subtitle adalah softsub yang diattach atau digabungkan dengan video, namun hanya sekedar digabungkan, tidak menempel dengan video, dan masih berwujud softsub yang tidak terlihat (karena berada di dalam video).
Karena hanya sekedar digabungkan, maka kita dapat mengekstrak embedded subtitle tersebut menjadi sebuah soft subtitle.


Kelebihan dan Kekurangan pada tiap-tiap jenis Subtitle:
1. Softsub
-Kelebihan : Berukuran kecil karena terpisah dari video, dapat diedit dengan mudah, jika sudah punya video yang belum ada subtitlenya maka tinggal download softsub saja.
-Kekurangan : Rawan pembajakan, butuh beberapa langkah untuk memainkan, video patah-patah dan tidak cocok dengan audio apabila softsub berisi line-line karaoke yang super.
2. Hardsub
-Kelebihan : Bisa diedit (butuh perjuangan), tidak mudah dibajak, video yang dimainkan akan lancar-lancar saja sesuai dengan subtitle yang dibuat.
-Kelemahan : Ukuran besar, jika kita sudah punya videonya namun belum adan subnya, maka kita harus mendownload ulang video yang telah bersub (video hardsub).
3. Embedded Sub
-Kelebihan : Dapat diedit dengan mudah, mudah dimainkan.
-Kekurangan : Rawan Pembajakan, ukuran besar, jika kita sudah punya videonya namun belum adan subnya, maka kita harus mendownload ulang video yang telah bersub (video hardsub).

Untuk membuat subtitle, dibutuhkan program khusus seperti Aegisub, dsb.
Saya sendiri memakai Aegisub.
Untuk yang sederhana, bisa hanya dengan notepad.
Tapi strukturnya harus dihapal.
Atau mengedit struktur yang telah ada.


Tolong dibenarkan ditambahkan jika ada kesalahan dan kekurangan.




[You must be registered and logged in to see this link.]
http://narutoisgood.blogspot.com

2 Re: Subtitle ?? on Sun 14 Aug 2011, 14:19

iman

avatar


aduh ..
masih bingung
mohon pencerahan yang lebih mudah dimengerti hihi



3 Re: Subtitle ?? on Sun 14 Aug 2011, 16:55

jlistiyadi

avatar


yang buatnya saja bingung k... peace

bingung dibagian mana???




[You must be registered and logged in to see this link.]
http://narutoisgood.blogspot.com

4 Re: Subtitle ?? on Sun 14 Aug 2011, 17:00

geslspf

avatar


mungkin bisa d lihat, kalo anime naruto,
yg rilis,

horriblesubs => Embedded Sub
Taka => Hardsub (Hard Subtitle)
NSIF => Softsub (Soft Subtitle), Hardsub (Hard Subtitle), RAW.

dilihat dari situ, pasti bisa tau...

http://www.facebook.com/gescspf

5 Re: Subtitle ?? on Sun 14 Aug 2011, 17:06

iman

avatar


jlistiyadi wrote:yang buatnya saja bingung k... peace

bingung dibagian mana???



ya dari depan aj udh bingung ... sebel
mwny nginjak langkah selanjutny ngga brani, takut salah, dll.

ato cara menjelaskan subbingny diubah, dgn cara step + gambar top

6 Re: Subtitle ?? on Sun 14 Aug 2011, 17:08

geslspf

avatar


iman wrote:
jlistiyadi wrote:yang buatnya saja bingung k... peace

bingung dibagian mana???



ya dari depan aj udh bingung ... sebel
mwny nginjak langkah selanjutny ngga brani, takut salah, dll.

ato cara menjelaskan subbingny diubah, dgn cara step + gambar top

maksudnya penjelasan dg gambar sekaligus ama tutornya gitu ya... ???

http://www.facebook.com/gescspf

7 Re: Subtitle ?? on Sun 14 Aug 2011, 17:14

iman

avatar


@ k ges
iya ..
agak lebih detail sih ..
tp it's ok kn bwt k admin hihi



8 Re: Subtitle ?? on Sun 14 Aug 2011, 17:14

jlistiyadi

avatar


ini kan baru awalnya kk...
tutor cara buat subbing nanti akan dibuat...
ini hanya sekedar penjelasan apa itu subtitle..
langkah selanjutnya ya nanti,, di topik baru... peace




[You must be registered and logged in to see this link.]
http://narutoisgood.blogspot.com

9 Re: Subtitle ?? on Sun 14 Aug 2011, 17:16

iman

avatar


@ k jlis
okok ..
ditunggu postny lol



10 Re: Subtitle ?? on Sat 08 Oct 2011, 20:52

Dieri

avatar
Konoha Citizen
Konoha Citizen
Kira2 bisa gak... Softsub di jadikan hardsub. aa jadi seumpama kita udah punya film dan softsub yang udah pas dan cocok kita combine sehingga tuh film jadi hardsub... mhon pencerahannya... hihi

http://xdierix.blogspot.com

11 Re: Subtitle ?? on Sat 08 Oct 2011, 21:23

geslspf

avatar


Dieri wrote:Kira2 bisa gak... Softsub di jadikan hardsub. aa jadi seumpama kita udah punya film dan softsub yang udah pas dan cocok kita combine sehingga tuh film jadi hardsub... mhon pencerahannya... hihi

sangat bisa kk,,, software yang di pke bisa pke meGUI.. peace

http://www.facebook.com/gescspf

12 Re: Subtitle ?? on Fri 14 Oct 2011, 02:53

adi nugroho

avatar
Konoha Citizen
Konoha Citizen
yg buat aj bingung apalagi aku?? aa
udh gak tau caranya.. apalagi harus ngarti'in bahasanya nangis2
ngikut aja deh,asal selamat peace lol hehehehe

13 Re: Subtitle ?? on Thu 26 Jan 2012, 23:53

Andriano

avatar


masih bingung dengan embedded sub..
hulk
kurang detail dan kurang bagaimana cara mengekstrak nya nangis

http://aan-miracle.co.cc

14 Re: Subtitle ?? on Fri 27 Jan 2012, 00:02

geslspf

avatar


ekstrak dengan "MKVExtractGUI2"

http://www.facebook.com/gescspf

15 Re: Subtitle ?? on Wed 01 Feb 2012, 18:35

Uchiha Dandy

avatar


Kalau kita pengen bikin subtitle, caranya gimana gan..??

https://www.facebook.com/Dandy.Death.Metal.90

16 Re: Subtitle ?? on Wed 08 Feb 2012, 20:39

siddikhatala

avatar
N.E.E.T Corporation
N.E.E.T Corporation
dandy wrote:Kalau kita pengen bikin subtitle, caranya gimana gan..??

make' Aegisub kk..
Modal kk klu bikin subtitle
1. Fasih dalam Berbahasa Inggris
2. Fasih dalam Berbahasa Jepang (Optional)
3. Menguasai Ejaan Yang Disempurnakan (EYD) biar kalimatnya nyambung ama cerita.. peace

====
Jangan biasakan mencuri sub orang yang udah jadi..



~! Stronger ties you have, More power you gain. You're not alone anymore, We can change the world !~

17 Re: Subtitle ?? on Tue 05 Jun 2012, 12:26

gofar

avatar


kk kalo hardsub bisa diilangin ga ya ? ???
mohon penjelasannya

https://www.facebook.com/Augokun

18 Re: Subtitle ?? on Thu 19 Jul 2012, 13:16

riean

avatar
Konoha Citizen
Konoha Citizen
thank's for infonnya nih,,, di tunggu tutor ngesubnya

19 Re: Subtitle ?? on Fri 03 Aug 2012, 20:23

battlebacod

avatar
Konoha Citizen
Konoha Citizen
tq info nya gan ...
mohon di kasih tau lagi software buat bikin subtitlenya..
saya pingin belajar buat subtitle soalnyaa
mohon bantuannya

20 Re: Subtitle ?? on Thu 06 Sep 2012, 12:57

Lord PraZT VoldemoRT

avatar
Konoha Citizen
Konoha Citizen
selalu ditunggu yg terbaru om.... oke

21 Re: Subtitle ?? on Sun 04 Nov 2012, 18:25

Eriza

avatar
Konoha Citizen
Konoha Citizen
Apakah ada software yang dapat menghapus subtitle hardsub english? soalnya aku download anime bersubs inggris, indonesia susah banget carinya...tolong solusinya ya...
Trima Kasih

22 Re: Subtitle ?? on Sat 01 Dec 2012, 21:23

wirasick

avatar


Eriza wrote:Apakah ada software yang dapat menghapus subtitle hardsub english? soalnya aku download anime bersubs inggris, indonesia susah banget carinya...tolong solusinya ya...
Trima Kasih



mau yang bahasa indonesia ada disini but harus sabar apalagi yang v.2, ane suka yang v.2.
thx a lot para staff yang udah mau luangken waktunya... moga di beri kesehatan n keselamatan dari Tuhan YME

23 Re: Subtitle ?? on Thu 25 Jul 2013, 05:43

kempleng

avatar
Konoha Citizen
Konoha Citizen
sepi banget.... takut

mau tanya ah kali aja ada yg mau jawab, ada ga sw yg bisa mengubah dvdrip sub jadi srt?? ane coba aegisub kok ga bisa ya? boong

Sponsored content


Topik sebelumnya Topik selanjutnya Kembali Ke Atas  Message [Halaman 1 dari 1]

Permissions in this forum:
Anda tidak dapat menjawab topik


Watch Anime Sub IndonesiaNBL Favicon1 Baca Manga Manga And Watch Anime Online Bahasa Indonesia Terbaru GratisoploverzMangadistroBelajar MangaBaca Komik Manga NarutoMangakumangacodemasukyukganVic Scan http://narutohinata-sharingan.blogspot.com/yahyabaguyrxfilesz MangamaruMangaEsta | Baca Komik dan Manga OnlineAnime's Tail | Free Watch Anime Online | Free Download Shippudenverse≈Poetra Pajaten Cheater≈FORUM RPG INDO Paradox Academy Naruto Shippuden Fansub Indonesia SAO Indonesia NS.sub Indo&Software ComputerUchiha CLAN Indonesia

© 2010-2013 NSIF. All rights reserved.